「格拉本的女歌手」

一整天就在巴黎不同區的大街小巷裡漫步:從龐畢度中心穿過瑪黑區,逛逛不知名的衣飾小店,經過孚日廣場再走到巴士底,停下腳步走進一家走道只容一人寬的fromagerie,嚐嚐法國各地運來的乳酪。 ...

「....寫旅行遊記是非常重要的文章修行。」這大概是我會想看這本書的最大原因吧。在這個「邊境已經消失」的時代,旅行是任何人都可以做的事,遊記卻不只是把「去了什麼地方、做了什麼事」串連起來而已。 ...

如果維也納是 Strauss 《 Kaiser Walzer 》的華麗璀璨,那麼布拉格就是 Smetana 《 Vltava 》的英雄式浪漫。嚮往愛與自由波希米亞人的故鄉,浪漫的中世紀建築風格,毫不吝嗇地使用大量色彩,是我對她的第一印象 ...

就像咖啡館提供的糕點一樣:淡黃色、纖維稍粗的蛋糕肉(Kuchen),鋪上一塊塊糖漬櫻桃、李子;或是薄酥皮包覆微甜輕乳酪的乳酪捲(Topfenstrudel);那是一種很生活的維也納,坐在Café Sperl裡頭,你很自然就感覺到,維也納人就是這樣生活的 ...

In , on Monday, January 15, 2007

    This time I went to Paris with one of the "cheap airlines" --Niki. The flight attendant ladies are in modern designed jeans skirts, with a leather belt on the waist—some outfit one would like to wear while shopping in a mall.
(Click to read more)

    One can see from everywhere how these cheap airlines keep their budget—a farer check-in counter followed by a farer runway, where there’s no direct entrance from the gate to the plane; after landing you have to carry the 20 kg luggage and walk 200 m outdoor to take the bus or train, no canopy, ah, and of course there’s no meal included. They even get extra bucks by selling the take-out boxes.
    During the whole flight they tried to promote their "luxurious meal" prepared by a “K u K" pastry store –Demel. As I was watching the commercial in the small monitor, for the first time I felt my along-with-aging growing cynicism.
   It was like this: Niki Lauda holds a Chinese take-out box filled with the luxurious meal prepared by the dressy chef, and then gives it to a lovely little girl, what a family like ambiance. However, I couldn’t help but almost laughed out and wondered the reason why they chose to give it to little children in the commercial: the children passengers on the airplane will be the least to resist—and ask their mom and dad to get (buy) the same food for them—Wiener Schnitzel out of Chinese take-out boxes for 10 euros.

Leave a Reply